분야
분야 전체
크레마클럽 허브

난 그저 미치도록 내가 좋을 뿐

라일라 리 저/도현승 | 베르단디 | 2021년 4월 16일 리뷰 총점 9.8 (9건)정보 더 보기/감추기
  •  종이책 리뷰 (5건)
  •  eBook 리뷰 (0건)
  •  종이책 한줄평 (4건)
  •  eBook 한줄평 (0건)
분야
청소년 > 문학
파일정보
EPUB(DRM) 21.80MB
지원기기
크레마 PC(윈도우 - 4K 모니터 미지원) 아이폰 아이패드 안드로이드폰 안드로이드패드 전자책단말기(저사양 기기 사용 불가) PC(Mac)
이용안내
TTS 가능 TTS 안내

난 그저 미치도록 내가 좋을 뿐

이 상품의 태그

책 소개

  •  책의 일부 내용을 미리 읽어보실 수 있습니다. 미리보기

상세 이미지

상세 이미지

저자 소개 (2명)

저 : 라일라 리 (Lyla Lee)
한국 충청북도 청주시에서 태어나 캘리포니아, 플로리다, 텍사스를 포함한 미국의 여러 도시에서 살았다. 영어 선생님으로부터 영감을 받아 4학년 때부터 자신만의 이야기를 쓰기 시작해 14세에 첫 소설을 썼다. 서던캘리포니아대학(University of Southern California)에서 심리학과 시네마틱 아트를 공부한 후 현재는 텍사스의 댈러스에서 살고 있다. 첫 번째 청소년 소설 『난 그저 미치도록 내가 좋을 뿐 I'll Be The One』을 썼고, 이후 『Mindy Kim chapter books』 시리즈를 출간했다. 한국 충청북도 청주시에서 태어나 캘리포니아, 플로리다, 텍사스를 포함한 미국의 여러 도시에서 살았다. 영어 선생님으로부터 영감을 받아 4학년 때부터 자신만의 이야기를 쓰기 시작해 14세에 첫 소설을 썼다. 서던캘리포니아대학(University of Southern California)에서 심리학과 시네마틱 아트를 공부한 후 현재는 텍사스의 댈러스에서 살고 있다. 첫 번째 청소년 소설 『난 그저 미치도록 내가 좋을 뿐 I'll Be The One』을 썼고, 이후 『Mindy Kim chapter books』 시리즈를 출간했다.
역 : 도현승
성균관대학교 영어영문학과와 경영학과를 졸업하고, 호주 맥쿼리 통번역대학원에서 석사학위를 받았습니다. [한겨레 어린이 청소년 책 번역가 그룹]에서 공부했으며, 한겨레교육문화센터에서 어린이책 번역작가 과정을 수료한 후, 출판번역 에이전시 베네트랜스에서 전문 리뷰어 및 번역가로 활동 중이며, 현재 좋은 책을 찾아 기획하고 번역하는 전문 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 『인생을 고르는 여자들』, 『매머드로 변한 찰리』, 『공룡으로 변한 찰리』, 『모리스는 걱정이 많아』, 『치킨으로 변한 찰리』, 『나이트북: 밤의 이야기꾼』이 있습니다. 성균관대학교 영어영문학과와 경영학과를 졸업하고, 호주 맥쿼리 통번역대학원에서 석사학위를 받았습니다. [한겨레 어린이 청소년 책 번역가 그룹]에서 공부했으며, 한겨레교육문화센터에서 어린이책 번역작가 과정을 수료한 후, 출판번역 에이전시 베네트랜스에서 전문 리뷰어 및 번역가로 활동 중이며, 현재 좋은 책을 찾아 기획하고 번역하는 전문 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 『인생을 고르는 여자들』, 『매머드로 변한 찰리』, 『공룡으로 변한 찰리』, 『모리스는 걱정이 많아』, 『치킨으로 변한 찰리』, 『나이트북: 밤의 이야기꾼』이 있습니다.

출판사 리뷰

회원 리뷰 (5건)

한줄평 (4건)

0/50
맨위로