단어 놀이를 즐기고 이야기로 상상하는 것을 좋아해 동화책 작가가 되었습니다. 열다섯 편의 그림책을 냈으며, 프랑스 파리에 살고 있습니다. 쓴 책으로는 『아침식사』 『내 심장은 어디로 갔을까?』 『어린 왕』 『씨앗 톡톡』 『과학 그림책 시리즈』 등이 있습니다.
그림 : 니콜라 구니 Nicolas Gouny
1973년 3월에 태어났습니다. 프랑스 크뢰즈 지역의 작은 마을에서 젖소와 나무를 벗 삼아 세 아이와 함께 살아가고 있습니다. 문학과 경제학을 공부한 뒤 수십 년간 빌타뇌즈 파리 제13대학교의 DESS 출판부에서 공공 교육 서적을 편집하는 일을 했습니다. 현재는 그림 작가로 활동 중입니다.
역자 : 허보미
서울대학교에서 불문과 석사 과정을 수료하고 한국외국어대학교 통번역대학원을 졸업했습니다. 지금은 프랑스의 다양한 책을 우리말로 옮기는 일을 하고 있습니다. 옮긴 책으로는 『설탕』 『우유』 『달걀』 『빵』 『여우와 아이』 『돈이 머니? 화폐 이야기』 『채소 동물원』 『문화재지킴이 로즈 발랑』 『로댕의 미술 수업』 『착한 공정 여행』 등이 있습니다. 또한 월간 르몽드 디플로마티크의 한국판 번역에도 참여하고 있습니다.
감수 : 윤태명
빈(Wien)농과 대학교에서 박사 학위를 마친 뒤, 경북농업기술원 농업 연구사, 빈(Wien)농과 대학교 방문 교수, 코넬 대학교 방문 교수 등을 지냈습니다. 현재 경북대학교 사과연구 방문 교수입니다. 전국의 사과 농가를 대상으로 사과재배기술 전반에 대한 강의를 꾸준히 해왔습니다.「환상박피 시기가 후지/M.9 사과나무의 영양 생장, 과실품질 및 꽃눈형성에 미치는 영향」등 여러 편의 논문을 썼습니다.