프랑스의 철학자이자 사회학자. 피에르 쌍소는 1928년에 태어나 프랑스 그르노블에 있는 피에르 맹데-프랑스 대학과 몽펠리에의 폴 발레리대학에서 철학과 인류학을 가르쳤다. 행복을 찾는 적극적인 방법으로 ‘느림’의 방식을 찾은 그는 ‘느림의 철학자’, ‘걷기 예찬론자’로도 불렸다. 삶과 환경에 조화를 이루는 삶의 자세를 이야기한 여러 에세이를 통해 ‘느리게 사는 삶’에 대한 큰 관심을 불러일으켰다. 그의 ‘느림’에 관한 책들은 프랑스에서 처음 출간된 이후 30년이 지났지만 여전히 많은 독자에게 사랑받고 있다. 그는 2005년에 타계했다.
프랑스의 철학자이자 사회학자. 피에르 쌍소는 1928년에 태어나 프랑스 그르노블에 있는 피에르 맹데-프랑스 대학과 몽펠리에의 폴 발레리대학에서 철학과 인류학을 가르쳤다. 행복을 찾는 적극적인 방법으로 ‘느림’의 방식을 찾은 그는 ‘느림의 철학자’, ‘걷기 예찬론자’로도 불렸다. 삶과 환경에 조화를 이루는 삶의 자세를 이야기한 여러 에세이를 통해 ‘느리게 사는 삶’에 대한 큰 관심을 불러일으켰다. 그의 ‘느림’에 관한 책들은 프랑스에서 처음 출간된 이후 30년이 지났지만 여전히 많은 독자에게 사랑받고 있다. 그는 2005년에 타계했다.
한국외국어대학교 통번역대학원에서 국제회의동시통역을, 호주 뉴사우스웨일스대학교(UNSW) 통번역을 공부하여 석사학위를 받았다. 출판번역가 모임‘바른번역’의 번역가로 활동하고 있다.『몬테소리 기적의 육아』시리즈,『감옥의 대안』,『에밀 졸라의 진실』,『벌거벗은 패션사』등의 프랑스 서적을 우리말로 옮겼다.
한국외국어대학교 통번역대학원에서 국제회의동시통역을, 호주 뉴사우스웨일스대학교(UNSW) 통번역을 공부하여 석사학위를 받았다. 출판번역가 모임‘바른번역’의 번역가로 활동하고 있다.『몬테소리 기적의 육아』시리즈,『감옥의 대안』,『에밀 졸라의 진실』,『벌거벗은 패션사』등의 프랑스 서적을 우리말로 옮겼다.