· 전 한국외국어대학교 영미연구소 학술연구교수
· 한국외국어대학교 대학원 영어영문과 박사(박사논문 - The Narrative of Repetition: James Joyce's Ulysses)
대표 학술 논문 및 저서
· 탈식민주의와 세계문학: 제임스 조이스와 박태원의 텍스트를 중심으로
· The Theme of “Home-coming” in Ulysses and One Day of a Novelist, Mr. Gubo
· 포스트모더니즘 텍스트로서의 『젊은 예술가의 초상』과 『소설가 구보씨의 일일』비교
· “모성성”의 허상과 “여성상”의 왜곡 해체하기: 『모성의 기...
· 전 한국외국어대학교 영미연구소 학술연구교수 · 한국외국어대학교 대학원 영어영문과 박사(박사논문 - The Narrative of Repetition: James Joyce's Ulysses) 대표 학술 논문 및 저서 · 탈식민주의와 세계문학: 제임스 조이스와 박태원의 텍스트를 중심으로 · The Theme of “Home-coming” in Ulysses and One Day of a Novelist, Mr. Gubo · 포스트모더니즘 텍스트로서의 『젊은 예술가의 초상』과 『소설가 구보씨의 일일』비교 · “모성성”의 허상과 “여성상”의 왜곡 해체하기: 『모성의 기쁨 The Joys of Motherhood』과 『율리시스 Ulysses』 비교 · The Multiple Meanings of Nighttown in “Circe” · 『율리시스』에서의 물의 이미지를 통한 주류 담론 전복의 변증법 · 『젊은 예술가의 초상』 번역본 출간 (2017)
런던 리치먼드 칼리지에서 영문학사를 취득하고, 런던대 UCL에서 고대, 중세 영문학으로 석박사 과정을 마쳤다. 한국외국어대학교 영미문학문화학과 교수를 역임했으며, 동 대학교 영어대학장을 역임했다. 현재 한국외국어대학교 영미문학문화학과 명예교수로 있다. 옮긴 책으로 『베오울프』, 『가원경과 녹색기사』, 『천로역정』, 지은 책으로 『영국문학산책』, 『영어 이야기』, 그리고 베오울프와 고대영문학에 관한 다수의 논문이 있다.
런던 리치먼드 칼리지에서 영문학사를 취득하고, 런던대 UCL에서 고대, 중세 영문학으로 석박사 과정을 마쳤다. 한국외국어대학교 영미문학문화학과 교수를 역임했으며, 동 대학교 영어대학장을 역임했다. 현재 한국외국어대학교 영미문학문화학과 명예교수로 있다. 옮긴 책으로 『베오울프』, 『가원경과 녹색기사』, 『천로역정』, 지은 책으로 『영국문학산책』, 『영어 이야기』, 그리고 베오울프와 고대영문학에 관한 다수의 논문이 있다.