노스웨스턴 대학교를 졸업하고 컬럼비아 대학교에서 소설 전공으로 석사과정을 밟았다. 문예지 《눈 NOON》 의 객원 편집자로 오랜 기간 활약했다. 《더 뉴요커 The New Yorker》지의 소설 분야 인턴으로 근무했으며, 브레드로프Bread Loaf 작가협회의 창작 연구원으로 선정되었다. 《더 콜라지스트 The Collagist》, 《컨정션Conjunctions》, 《일렉트릭 리터러처Electric Literature》, 《경계 없는 언어 Words Without Borders》 등의 잡지와 웹사이트 NewYorker.com에 꾸준히 작품을 발표했다. 소설가 메일 멜로이Maile...
노스웨스턴 대학교를 졸업하고 컬럼비아 대학교에서 소설 전공으로 석사과정을 밟았다. 문예지 《눈 NOON》 의 객원 편집자로 오랜 기간 활약했다. 《더 뉴요커 The New Yorker》지의 소설 분야 인턴으로 근무했으며, 브레드로프Bread Loaf 작가협회의 창작 연구원으로 선정되었다. 《더 콜라지스트 The Collagist》, 《컨정션Conjunctions》, 《일렉트릭 리터러처Electric Literature》, 《경계 없는 언어 Words Without Borders》 등의 잡지와 웹사이트 NewYorker.com에 꾸준히 작품을 발표했다. 소설가 메일 멜로이Maile Meloy는 해마다 10편의 작품을 선정하는 조이트로프 : 올 스토리Zoetrope: All-Story 문학상에 메리 사우스의 단편 ?세츠코가 아닌?을 추천했다. 작가는 현재 뉴욕에 살고 있다.
건국대학교 영어영문학과를 졸업하고 연세대학교 영어영문학과에서 석사 학위를 받았다. 현재 전문 번역가로 활동 중이며, 옮긴 책으로 [트와일라잇] 시리즈, 『시간 여행자의 아내 1, 2』, 『대실 해밋』, 『프린세스 브라이드』, 『웨이워드파인즈 시리즈』, 『어쩌면 끝이 정해진 이야기라 해도』, 『나의 사촌 레이첼』, 『아인슈타인을 위하여』, 『제인 오스틴의 연애론』, 『잘 가, 사이먼』,『스무 살이 넘어 다시 읽는 동화』, 『키다리 아저씨』,『행복한 결혼을 부르는 101가지 주문』,『여자라서 행복하니?』,『페미니스트 비평과 여성문학』,(공역), 『군주론』, 『파이어 아일랜드』, 『자...
건국대학교 영어영문학과를 졸업하고 연세대학교 영어영문학과에서 석사 학위를 받았다. 현재 전문 번역가로 활동 중이며, 옮긴 책으로 [트와일라잇] 시리즈, 『시간 여행자의 아내 1, 2』, 『대실 해밋』, 『프린세스 브라이드』, 『웨이워드파인즈 시리즈』, 『어쩌면 끝이 정해진 이야기라 해도』, 『나의 사촌 레이첼』, 『아인슈타인을 위하여』, 『제인 오스틴의 연애론』, 『잘 가, 사이먼』,『스무 살이 넘어 다시 읽는 동화』, 『키다리 아저씨』,『행복한 결혼을 부르는 101가지 주문』,『여자라서 행복하니?』,『페미니스트 비평과 여성문학』,(공역), 『군주론』, 『파이어 아일랜드』, 『자오선 여행』, 『가브리엘을 기다리며』, 『텃밭에서 발견한 충만한 삶』, 『앨런 M. 더쇼비츠의 최고의 변론』,『모든 것의 이름으로1,2』 등이 있다.