작가 한마디
당신이 나서서 세상을 변화시키든, 그저 당신 자신만 변하기를 바라든, 분명한 것은 어느 누구도 당신을 위해 이 일을 대신해주지 않는다는사실이다. 즉 이것은 우리들 각자의 몫이다.
‘50권의 고전 시리즈’로 유명한 작가이자 큐레이션. 1967년 호주에서 태어났으며, 현재 영국 옥스퍼드에서 거주하고 있다. 시드니대학교와 런던정치경제대학교를 졸업했다. 현대인의 삶에 가치와 깊이를 더하는 지식의 안내자 역할을 하고 있는 톰 버틀러 보던은 철학, 경제학, 영성을 망라한 다양한 분야에서 명저들을 가려 뽑은 ‘50권의 고전 시리즈’로 유명하다. 《USA 투데이》는 이런 그를 두고 “이런 종류의 문헌에 대한 진정한 학자”라고 평했다. 현재 이 시리즈는 전 세계 23개 언어로 번역되었으며 50만 부가 넘게 판매되었다.
‘50권의 고전 시리즈’로 유명한 작가이자 큐레이션. 1967년 호주에서 태어났으며, 현재 영국 옥스퍼드에서 거주하고 있다. 시드니대학교와 런던정치경제대학교를 졸업했다. 현대인의 삶에 가치와 깊이를 더하는 지식의 안내자 역할을 하고 있는 톰 버틀러 보던은 철학, 경제학, 영성을 망라한 다양한 분야에서 명저들을 가려 뽑은 ‘50권의 고전 시리즈’로 유명하다. 《USA 투데이》는 이런 그를 두고 “이런 종류의 문헌에 대한 진정한 학자”라고 평했다. 현재 이 시리즈는 전 세계 23개 언어로 번역되었으며 50만 부가 넘게 판매되었다.
서울에서 태어나 성균관대학교 번역테솔대학원 번역학과를 졸업했다. 1997년부터 전문번역가로 활동했으며 옮긴 책으로는 『와튼스쿨』 『내면의 외침에 따르라』 『사랑에 빠진 사람은 아름 답다』 『돈 버는 마케팅은 분명 따로 있다』 『올리버 트위스트』 외 다수가 있다. 부산국제영화제와 부천국제판타스틱영화제의 자막번역자로도 참여했다.
서울에서 태어나 성균관대학교 번역테솔대학원 번역학과를 졸업했다. 1997년부터 전문번역가로 활동했으며 옮긴 책으로는 『와튼스쿨』 『내면의 외침에 따르라』 『사랑에 빠진 사람은 아름 답다』 『돈 버는 마케팅은 분명 따로 있다』 『올리버 트위스트』 외 다수가 있다. 부산국제영화제와 부천국제판타스틱영화제의 자막번역자로도 참여했다.
고려대학교에서 영어영문학과 미디어학을 전공하고 마케터로 경력을 쌓았다. 번역의 매력에 빠져 글밥 아카데미 출판 번역과정을 수료한 뒤 바른번역 소속 번역가로 활동하고 있다. 책이 사람에게 주는 긍정적인 영향을 믿으며 좋은 번역을 통해 세상에 작은 흔적을 남기는 삶을 꿈꾼다. 역서로는 『내 인생의 탐나는 자기계발 50 (개정판,공역)』 이 있다.
고려대학교에서 영어영문학과 미디어학을 전공하고 마케터로 경력을 쌓았다. 번역의 매력에 빠져 글밥 아카데미 출판 번역과정을 수료한 뒤 바른번역 소속 번역가로 활동하고 있다. 책이 사람에게 주는 긍정적인 영향을 믿으며 좋은 번역을 통해 세상에 작은 흔적을 남기는 삶을 꿈꾼다. 역서로는 『내 인생의 탐나는 자기계발 50 (개정판,공역)』 이 있다.