영국 런던의 그리스계 키프로스 가정에서 태어났다. 런던 앨퍼턴 공립학교의 미술 교사 및 부교장 교사로 2003년부터 근무하고 있다. 2018년 3월, 진심을 다해 학생들을 가르친 공로로, ‘교육계의 노벨상’이라고 불리는 ‘세계 교사상’을 수상했으며, 이때 받은 상금으로 전문 예술가들을 영국 전역의 소외된 학교에 파견하는 비영리 단체 ‘아티스트 인 레지던스 Artists in Residence’를 설립했다. 세계경제포럼 ‘문화 분야 리더’이자 ‘세계미래리더의회Global Future Leaders Council’ 회원이며, [이브닝 스탠다드] 선정 ‘가장 영향력 있는 런던 사람 1...
영국 런던의 그리스계 키프로스 가정에서 태어났다. 런던 앨퍼턴 공립학교의 미술 교사 및 부교장 교사로 2003년부터 근무하고 있다. 2018년 3월, 진심을 다해 학생들을 가르친 공로로, ‘교육계의 노벨상’이라고 불리는 ‘세계 교사상’을 수상했으며, 이때 받은 상금으로 전문 예술가들을 영국 전역의 소외된 학교에 파견하는 비영리 단체 ‘아티스트 인 레지던스 Artists in Residence’를 설립했다. 세계경제포럼 ‘문화 분야 리더’이자 ‘세계미래리더의회Global Future Leaders Council’ 회원이며, [이브닝 스탠다드] 선정 ‘가장 영향력 있는 런던 사람 10인’에 올랐다. 2019년에는 교육에 대한 헌신을 인정받아 영국 연방 훈장(MBE)을 받았다. 현재 남편 및 두 딸과 런던에 살고 있다.
중앙대학교 영어영문학과를 졸업하고 영화 홍보·마케팅 분야에서 다양한 작품을 소개하는 일을 했다. 현재는 프리랜서로 활동하며 책을 기획하고 번역하고 있다. 사람들의 마음을 움직이는 이야기에 특히 관심이 많다. 《더 기프트》, 《나는 심리치료사입니다》, 《히든 피겨스》, 《내 어깨 위 고양이, 밥(Bob)》 등 50여 권을 우리말로 옮겼다. 에어비앤비 ‘번역가의 방’과 영어 연구소 ‘지니랩’을 운영하며 번역과 삶이 만나는 다양한 접점을 찾아가고 있다.
중앙대학교 영어영문학과를 졸업하고 영화 홍보·마케팅 분야에서 다양한 작품을 소개하는 일을 했다. 현재는 프리랜서로 활동하며 책을 기획하고 번역하고 있다. 사람들의 마음을 움직이는 이야기에 특히 관심이 많다. 《더 기프트》, 《나는 심리치료사입니다》, 《히든 피겨스》, 《내 어깨 위 고양이, 밥(Bob)》 등 50여 권을 우리말로 옮겼다. 에어비앤비 ‘번역가의 방’과 영어 연구소 ‘지니랩’을 운영하며 번역과 삶이 만나는 다양한 접점을 찾아가고 있다.