분야
분야 전체
크레마클럽 허브

콜 미 바이 유어 네임

『그해, 여름 손님』 리마스터판

안드레 애치먼 저/정지현 | | 2020년 2월 1일 한줄평 총점 8.8 (59건)정보 더 보기/감추기
  •  종이책 리뷰 (34건)
  •  eBook 리뷰 (5건)
  •  한줄평 (20건)
분야
소설 > 영미소설
파일정보
EPUB(DRM) 33.07MB
지원기기
iOS Android PC Mac E-INK

이 상품의 태그

책 소개

루카 구아다니노 감독, 제임스 아이보리 각본, 티모시 샬라메·아미 해머 주연 영화
《콜 미 바이 유어 네임(CALL ME BY YOUR NAME)》 원작 소설

《뉴욕 타임스》 베스트셀러
《USA 투데이》 베스트셀러
《로스앤젤레스 타임스》 베스트셀러
《벌처 북클럽》 추천 도서
《워싱턴 포스트》 선정 올해 최고의 책
《시카고 트리뷴》 선정 올해의 책
《시애틀 타임스》 선정 올해의 책
《뉴욕 타임스》 선정 올해의 주목할 만한 책
《샌프란시스코 크로니클》 선정 올해의 주목할 만한 책

‘첫사랑의 마스터피스’ 안드레 애치먼의 감각적인 언어로 열일곱 살 엘리오와 스물네 살 올리버 두 남자의 사랑을 섬세하게 그려 낸 장편소설. 2007년 해외 출간 당시 람다 문학상 게이 소설 부문에서 수상하는 등 세계 언론의 극찬을 받았다. 그리고 10년 후 영화 《콜 미 바이 유어 네임(CALL ME BY YOUR NAME)》으로 재탄생되면서 제90회 미국 아카데미상 각색상 수상을 포함한 최우수 작품상, 남우주연상, 음악상(〈Mystery of Love〉) 부문 노미네이트 외에 세계 유수의 영화제 57관왕, 193개 부문에 노미네이트되며 다시 한번 신드롬을 일으켰다.

위대한 사랑 이야기. 이 아름다운 소설의 모든 구절, 아픔, 어지러이 밀려오는 감정은 마음속에서 진실로 울려 퍼진다.
-마이클 업처치, 《시애틀 타임스》

편곡과 피아노 연주, 책이 삶의 전부인 열일곱 소년 엘리오. 여느 해와 같이 이탈리아 작은 마을의 해안가 별장에서 부모님과 함께 여름을 맞이한다. 그의 부모님은 책 출간을 앞두고 원고를 손봐야 하는 젊은 학자들을 초대하곤 하는데, 그해 여름 손님은 “나중에!”라는 낯선 인사말을 하는 스물넷의 미국인 올리버다. 엘리오는 자유분방하면서도 신비한 매력으로 만나는 사람마다 매료시키는 올리버에게 첫눈에 반하고 거침없이 빠져든다. 엘리오와 올리버는 좋아하는 마음을 숨긴 채 묘한 감정을 주고받으며 멈출 수 없는 사랑에 빠져드는데…….
  •  책의 일부 내용을 미리 읽어보실 수 있습니다. 미리보기

목차

나중이 아니면 언제?
모네의 언덕
산클레멘테 신드롬
텅 빈 자리

저자 소개 (2명)

저 : 안드레 애치먼 (Andre Aciman)
소설가. 1951년 1월 2일 이집트 알렉산드리아의 터키계 유대인 집안에서 태어났다. 1965년 이집트의 불안정한 정세 속에서 가족과 함께 로마로 망명했고, 1968년 다시 뉴욕으로 이주해 정착했다. 뉴욕시립대학교 리먼칼리지에서 영문학과 비교문학을 전공하고 하버드대학교에서 비교문학으로 박사 학위를 받았다. 뉴욕대학에서 작문을 공부하고 프린스턴대학에서 프랑스 문학을 가르쳤다. 지금은 전방위적인 작품 활동을 이어가는 한편, 뉴욕시립대학교에서 마르셀 프루스트 과목을 맡아 강의하고 있다. 1995년 이집트에서 보낸 유년 시절을 기록한 산문집 『이집트를 떠나며(Out of Egypt... 소설가. 1951년 1월 2일 이집트 알렉산드리아의 터키계 유대인 집안에서 태어났다. 1965년 이집트의 불안정한 정세 속에서 가족과 함께 로마로 망명했고, 1968년 다시 뉴욕으로 이주해 정착했다. 뉴욕시립대학교 리먼칼리지에서 영문학과 비교문학을 전공하고 하버드대학교에서 비교문학으로 박사 학위를 받았다. 뉴욕대학에서 작문을 공부하고 프린스턴대학에서 프랑스 문학을 가르쳤다. 지금은 전방위적인 작품 활동을 이어가는 한편, 뉴욕시립대학교에서 마르셀 프루스트 과목을 맡아 강의하고 있다.

1995년 이집트에서 보낸 유년 시절을 기록한 산문집 『이집트를 떠나며(Out of Egypt)』로 화이팅 어워드 논픽션 부문(Whiting Award for Nonfiction)을 수상했고, 1997년 구겐하임 펠로십(Guggenheim Fellowship) 수상자로 선정되었으며, 2007년 『Call Me by Your Name』으로 람다 문학상 게이 소설 부문(Lambda Literary Award Winner for Gay Fiction)을 수상했다. 2017년 이 소설을 원작으로 제작한 영화 [콜 미 바이 유어 네임]이 평단과 대중의 호평 속에 아카데미시상식을 포함, 세계 유수의 영화제에 연이어 초청되면서 큰 화제가 되었다.

저서는 『Out of Egypt』 『False Papers: Essays on Exile and Memory』 『The Proust Project』 『Call Me by Your Name』 『8일의 백야(Eight White Nights)』(2010) 『Alibis: Essays on Elsewhere』 『파인드 미(Find Me)』 『여덟 개의 하얀 밤(Eight White Nights)』 『하버드 광장(Harvard Square)』(2013) 『수수께끼 변주곡(Enigma Variations)』(2017), 『폴스 페이퍼(False Papers)』 『알리바이(Alibis)』 산문집 『위조 서류(False Papers)』(2000) 등이 있다.
역 : 정지현
충남대학교 자치행정과를 졸업한 후 현재 번역에이전시 하니브릿지에서 아동서 및 소설 전문 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 글렌웨이 웨스콧의 『순례자 매』, 메리 셸리의 『보이지 않는 소녀』, 안드레 애치먼의 『콜 미 바이 유어 네임』, 『파인드 미』, 『수수께끼 변주곡』, 프랜시스 호지슨 버넷의 『비밀의 화원』, 『스위밍 레슨(Swimming Lessons)』, 『셰이프 오브 워터』, 『에이번리의 앤: 빨간 머리 앤 두 번째 이야기』, 『피터 팬』, 『오페라의 유령』, 『버드나무에 부는 바람』, 『호두까기 인형』, 『하이디』, 『그해, 여름 손님(Call Me by You... 충남대학교 자치행정과를 졸업한 후 현재 번역에이전시 하니브릿지에서 아동서 및 소설 전문 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 글렌웨이 웨스콧의 『순례자 매』, 메리 셸리의 『보이지 않는 소녀』, 안드레 애치먼의 『콜 미 바이 유어 네임』, 『파인드 미』, 『수수께끼 변주곡』, 프랜시스 호지슨 버넷의 『비밀의 화원』, 『스위밍 레슨(Swimming Lessons)』, 『셰이프 오브 워터』, 『에이번리의 앤: 빨간 머리 앤 두 번째 이야기』, 『피터 팬』, 『오페라의 유령』, 『버드나무에 부는 바람』, 『호두까기 인형』, 『하이디』, 『그해, 여름 손님(Call Me by Your Name)』, 『미드나이터스 3』, 『핑크리본』, 『우체부 프레드 2』, 『감사』, 『길 위에서 사랑은 내게 오고 갔다』, 『엄지공주』, 『평화의 왕과 어린 나귀』 등 다수가 있다.

출판사 리뷰

20th 람다 문학상 게이 소설 부문 수장작
2017년 출간 후 국내 10만 독자의 마음을 핑크빛으로 물들인 《그해, 여름 손님》 리마스터판

속편 《파인드 미》의 출간과 함께
더욱 세심하게 다듬은 낭만적 문장과
첫사랑의 순수한 열정을 담은 아름다운 표지를 입고
원제 《콜 미 바이 유어 네임》으로 돌아오다!

《콜 미 바이 유어 네임》은 성장한 엘리오가 올리버를 만난 그해 여름을 회상하며 이야기를 시작한다. 그와 함께 보낸 리비에라의 6주, 로마의 특별한 날들을 배경으로 언제까지나 함께 할 수 없고 누구에게도 말할 수도 없는 비밀을 안은 채 특별한 친밀함을 쌓아 나가는 과정을 지적이면서 에로틱하게 그려 낸다. 마음을 온전히 열어 보이지 않는 올리버를 향해 욕망을 떨쳐낼 수 없는 지경에 이른 엘리오가 되뇌는 지중해 여름 공기보다 더 뜨거운 목소리는 설렘과 질투를 오가는 이야기의 전개와 절묘하게 어우러져 작품에 몰입시킨다.

내 눈의 빛, 내 눈의 빛, 당신은 세상의 빛, 내 인생의 빛 같은 사람이에요. 내 눈의 빛 같은 사람이라는 말의 의미를 몰랐고 대체 어디서 튀어나왔는지 의아했지만 말도 안 되는 그런 표현에도 눈물이 나왔다.
---111p

배신자. 그의 방문이 끽 하고 열렸다 닫히는 소리가 들리기를 기다리면서 생각했다. 배신자. 우리는 얼마나 쉽게 잊어버리는가. 어디 안 갈게. 물론 그렇겠지. 거짓말쟁이.
나 역시 배신자라는 사실을 그때는 알지 못했다. 해변 가까이 있는 집에서 오늘 밤 나를 기다리는 소녀가 있었다. 그녀는 이제 매일 밤 나를 기다리는데 나는 올리버와 마찬가지로 그녀에 대해 조금도 생각하지 않았다.
---125p

엘리오의 목소리를 통해 감성적이고 세련되게 표현한 사랑의 장면은 선정적인 육체 묘사보다 더 자극적인 내면의 감정을 날것 그대로 전한다. 특히 작품의 제목이기도 한 가장 유명한 대사를 통해 몸과 몸의 관계를 넘어 누구와도 공유한 적 없는 정신 영역까지도 함께 해야 비로소 두 사람이 완전한 하나가 된다는 작가의 철학을 감각적으로 표현하는데, 진정한 사랑을 육체의 끌림과 관계로 표현하는 대신 사람과 사람의 완벽한 교감으로 나타낸 것이다.

“네 이름으로 나를 불러 줘. 내 이름으로 너를 부를게.”
---173p

바흐, 하이든, 리스트, 헤라클레이토스, 파울 첼란, 퍼시 셸리, 레오파르디를 넘나드는 두 사람의 의식 세계와 온전히 하나가 되고자 열망하는 몸짓을 세련되고 품위 있게 표현한 《콜 미 바이 유어 네임》. 리마스터판으로 재출간하면서 첫 문장부터 마지막 한 문장까지 전체 원문 대조를 통해 원작의 감성을 더욱 충실히 옮겼으며, 새로운 표지와 본문 디자인으로 첫사랑의 묘한 감정을 아름답게 표현하고 가독성을 높였다. 책을 읽는 동안 엘리오와 올리버 두 연인의 뜨겁고 순수한 숨소리가 가슴을 뜨겁게 울릴 것이다.

종이책 회원 리뷰 (34건)

따뜻한 가족애
내용 평점5점   편집/디자인 평점5점 | 스타블로거 : 블루스타 n********e | 2023.02.03
콜 미 바이 유어 네임 | 안드레 애치먼

영화로도 많이 유명했다는 #콜미바이유어네임 이제사 책으로 만나다. 책보고 느낌 괜찮아서 서둘러 영화 찾아봤는데 배우 캐스팅도 그렇고 원작보다 더 임펙트있는 마지막 장면이 너무 인상적이었다.

나이차이 나는 두 남자 주인공들 사이에 싹트는 감정의 흐름이 주요 스토리지만, 무엇보다 아들을 이해하고 격려하는 부모들의 모습이 너무나 따뜻해서 보는 나까지 구원받는 느낌. 흡사 영화 [리틀 미스 선샤인] 보면서 느꼈던 바로 그 느낌이라 마음이 참 뜨뜻했다.

BL류의 소설을 보면 인물들간의 심리묘사가 정말 치밀하고 섬세하게 그려져서 나도 모르게 몰입하게 되는 듯.

#책스타그램 #독서 #독서스타그램 #소설 #성소수자 #가족 #BL #콜미바이유어네임 #안드레애치먼 #책읽기
이 리뷰가 도움이 되었나요? 접어보기
이탈리아에서 한여름밤의 꿈을 이야기한 책 ‘콜미바이유어네임’
내용 평점4점   편집/디자인 평점3점 | m*****6 | 2021.12.12
회사 동료가 콜 미 바이 유어 네임이라는 영화를 보고 굉장히 감명 깊어서 소개팅에 나갈 때마다 그 이야기를 하고 상대방의 반응을 살펴본다고 했다.

동성애에 대해서 거부감이 있는지 자신과 같은 감성을 가진 사람인지 알고 싶어서

이 말을 들었을 때 동성애에 나도 거부감이 있는지 궁금했고 무슨 내용의 영화길래 여운이 남는 좋은 영화라고 하는지, 주인공들이 서로를 상대의 이름으로 부르는 순간들의 여운이 궁금했다.

근데 일단 내용은 내 취향이 아니었다.
성인남자와 미성년자와의 사랑이야기도 충격이었고…

주인공의 혼란스러운 감정들을 읽어내는게 힘들었다

혼란스럽고 충동적인, 사랑에 눈먼 변덕스러움까지

이탈리아에서 여름에 평화롭고 낭만적인 곳에서 동성끼리의 사랑을 그리다가 마지막에 현실로 돌아오는… 그런 내용이어서 아련하다는 얘기가 많은 거 같다

나는 그런 여운보다 책의 끝부분에 나온 엘리오와 엘리오의 아버지가 나눈 이야기가 제일 마음에 남았다

그 대화가 바로 작가가 아버지의 입을 빌려 말하고자 한 메시지였던 거 같다.

1명이 이 리뷰를 추천합니다. 접어보기
[콜 미 바이 유어 네임] 사랑에 빠지기 충분한 이탈리아의 여름
내용 평점3점   편집/디자인 평점5점 | YES마니아 : 로얄 와* | 2021.12.12

'첫사랑'이라는 단어가 주는 환상이 있다.

모든 문학 작품과 노래, 영화에서 읊어주는 사랑에 대해 듣다보면 어쩔 수 없지 싶다. 이건 거의 세뇌 수준이다.

처음 사랑에 빠지게 되면 귀에서 종소리가 들리고, 주변 소음이 다 사라지고 그 사람만 보이고, 심장이 죽을 것처럼 뛰고 얼굴에 열이 오르고... 뭐 그런 것들.

'콜 미 바이 유어 네임'이 딱 그런 소설이다. 첫사랑, 그 환상에 대하여.

읽기 전부터도 '콜 미 바이 유어 네임'은 상당한 유명세를 탄 소설이 원작인 영화라는 것을 알고 있었고, 얼마나 재밌길래 그러나 싶은 호기심이 충분했다.

안타깝게도 취향은 아니었다. 이런 류의 스토리라인이 내 취향과 맞지 않는 듯하다.

비포 선라이즈 같이 많은 사람들의 인생 로맨스 영화도 다 못보고 백기를 들었다.

뭔가 여행지나 낯선 곳에서 만난 이상형과 사랑에 빠졌으나 현실적인 이유로 서로를 추억에 남기는 그런 류에 흥미를 못 느끼는 건가 싶다.(비포 선라이즈는 다 보지 못했으나 대강의 스토리라인이 이렇다고 들었다.)

 

영화가 나오기 전, 책 예전 제목은 '그 해 여름'이었다고 들었다. 

지금의 제목도 좋지만 이 제목도 좋다.

추억의, 돌아오지 않을 그 계절을 그리는 느낌이다.

이탈리아의 여름은 사랑에 빠지기 충분한 계절이지, 절절하게 공감한다.

 

이 리뷰가 도움이 되었나요? 접어보기
  •  종이책 상품상세 페이지에서 더 많은 리뷰를 확인하실 수 있습니다. 바로가기

eBook 회원 리뷰 (5건)

구매 Call me by your name
내용 평점5점   편집/디자인 평점5점 | YES마니아 : 플래티넘 멜**리 | 2023.02.27
그 해 여름 손님으로 출간된 한국판 양장, 반양장판을 가지고 있던 중
리마스터찬을 재구매하며 이북도 들이게 되었습니다
워낙 여러번에 걸쳐 감상한 영화이기도 하고 볼 때마다 엘리오와 올리버의 감정선이 더 좋아져 많은 사랑을 받는 이유가 극명한 작품이기도 하구요 첫버전보다 많이 좋아졌지만 원문의 감동을 주기엔 어색하고 다듬어지지 않은 표현들이 여전히 아쉽지만 영화사이에 생략되거나 청자의 유추에 맡겼던 사유와 정서를 이해하는데는 원작의 역할이 큽니다. 영상의 미학도 너무 좋지만 소설이 주는 유려미도 느낄 수 있어 추천합니다.
이 리뷰가 도움이 되었나요? 접어보기
구매 콜미바이 유어 네임
내용 평점5점   편집/디자인 평점5점 | z******m | 2022.05.14

안드레 애치먼씨가 만드셨군요 최고입니다. 콜미바이 유어 네임을 영화보고 감명받아서 책으로도 봤어요. 책에서 느껴지는 것들이 영화로 잘 구현된 점이 좋았어요. 책을 다 보신분이라면 영화도 추천드려요. 역시 책 사길 잘했어요. 최고임요 ㅎ! 첫사랑의 감정을 잘 담은 것 같아서 몽글몽글하니 좋았어요. 영화든 책이든 다른 느낌이에요 둘다 보시길 바랍니다~

이 리뷰가 도움이 되었나요? 접어보기
구매 콜미
내용 평점1점   편집/디자인 평점1점 | YES마니아 : 로얄 스타블로거 : 블루스타 a****5 | 2021.09.11

안드레 애치먼 저 / 정지현 역 콜미바이유어네임을 대여로 읽어보았습니다. 루카 구아다니노 감독 콜 미 바이 유어 네임 CALL ME BY YOUR NAME 원작 소설이라는데 아예모르는 영화라 그런건 별로 중요하지 않았습니다. 책의 맨 처음부터 "나중에!" , "나중에, 아마도" 이런 대사가 많이 나오는데 헤어지는 인사를 할때 나중에! 이러고 인사하는거나 어떤 질문에 나중에 아마도 이렇게 대답하는게 너무 어색하고 말이 안돼서 읽기가 힘들었습니다.

이 리뷰가 도움이 되었나요? 접어보기
  •  eBook 상품상세 페이지에서 더 많은 리뷰를 확인하실 수 있습니다. 바로가기

한줄평 (20건)

0/50
맨위로